Olá Como vai vc?
(Hi how are you?)
Hoje vou contar a rápida viagem de fim de
semana que fizemos à Balchik, uma cidade pequena com 12.000 habitantes
aproximadamente, fica na Província de Dobrich, uma cidade pitoresca e bem
agradável.
(Today I will tell you the
quick weekend trip we made to Balchik, a small town with 12,000 inhabitants
approximately, located in Dobrich Province, a picturesque and very pleasant
city).
As minhas impressões sobre a cidade são as
melhores já que tem praia claro! é uma cidade turística, por lá vi muitos
Romenos e Russos, turistas da Romênia porque é pertinho e da Rússia devido ao
embargo, então a cidade estava cheia de gente, o que dá um tom alegre, porque é
verão!! Calor de 37 graus bem quente e lógico valeu a experiência.
(My impressions of the city are the best as it
has clear beach! is a tourist town, there I saw many Romanians and Russians, tourists from Romania because
it is close and Russia due to the embargo, so the city was full of people,
which gives a cheerful tone, because it's summer!! Very hot was 37 degree
and of course worth the experience)
Passei um final de semana bem corrido, mas
deu pra ver algumas coisas legais na cidade e nas cidades vizinhas de carro
tudo é tão pertinho que às vezes nem percebia que já estava em outra cidade.
( I spent a week
late gone well, but gave to see some cool things in the city and the nearby
towns of car everything is so close that sometimes did not even realize that
was already in another city.)
Sexta-feira - Chegando lá fomos almoçar
num restaurante chamado The Mussel Farm Dalboka, localizado numa cidade próxima
chamada Kavarna (lá que acontece um dos maiores festivais de Rock da Europa),
um lugar lindo, bem na praia com uma vista incrível comemos mexilhões, peixes
típicos e uma sopa maravilhosa! A conta fechou em 55 levas para 5 pessoas (27
euros), achei muito bom o preço para uma vista linda e um atendimento nota dez,
recomendo!
(Friday - Arriving there we
went to lunch at a restaurant called The Mussel Farm Dalboka, located in a
nearby town called Kavarna
(there happens one of the biggest festivals in Europe Rock), a beautiful place
right on the beach with an incredible view eat mussels, Typical fish and a
wonderful soup! The account closed in 55 batches for 5 people (27 euros), found
very good price for a lovely view and a call note ten recommend!)
Deixo aqui o site pra vocês
: http://dalboka.bg/Dalboka/EN/index.html
(Chek it out the
website: http://dalboka.bg/Dalboka/EN/index.html)
Vale muito a pena visitar, um lugar muito
relaxante! Após fomos à praia em Balchik, o clima fechou e não aproveitamos o
sol, mas deu pra descansar um pouco enquanto o marido fez mergulho pra pescar
caranguejo e mais mexilhões para o jantar!
(Very worth visiting, a
very relaxing place! After we went to the beach in Balchik, the weather
closed and not enjoyed the sun, but gave to rest a little while her husband
made diving for fish crab and mussels over for dinner!)
![]() |
| Balchik Beach |
Sábado - fomos com amigos conhecer o Aqua Polis,
considerado um dos TOPS 5 Aquaparks da Bulgária, fica localizado no Golden
Sands, principal estrada para a Riviera e Albena, lá o preço da entrada ficou
em 55 levas para uma família de 5 pessoas, além de você pagar 5 leva por
cadeira de sol, estacionamento também é pago, minha opinião é que pode ser um
pouco caro para os padrões de preços da Bulgária, mas lá tem simplesmente de
tudo pra você se divertir com sua família. Você pode passar o dia inteiro tem
vários restaurantes com muita opção pra vc comer.
(Saturday - went with friends to know the Aqua Polis, one
of the TOPS 5 aquaparks in Bulgaria, is located
in Golden Sands, main road to the Riviera and Albena, there the entry
price was 55levas for a family of 5 people plus you pay 5 levas for sun
chair, parking is paid, my opinion is that it can be a bit expensive for
Bulgaria price patterns, but there is simply everything for you to enjoy
with your family. You can spend the whole day has several restaurants with
great option for eat).
Tem tobogãs imensos pra quem gosta de muita
adrenalina, todo tipo de brinquedo que vc possa imaginar, nesse dia tinha um
sol muito forte, deu pra aproveitar bem as piscinas e também pegar uma cor. :)
(Has
plenty of slides for those who like adrenaline, every kind of toy that u can
imagine that day had a very strong sun, he gave to make good use of the
pools and also pick a color. :). )
Domingo - fomos visitar o Palácio Balchik e Jardim
Botânico, um lugar lindo! Cheio de natureza, tinha até uma cachoeira, respira
ar puro e arte, além de ter como pano de fundo a praia, passamos um tempo lá e
foi muito legal a experiência.
( Sunday
- were visiting the Balchik Palace and Botanical Gardens, a beautiful place!
Nature full, even had a waterfall, breathe fresh air and art, and has as its
backdrop the beach, spent time there and it was really cool to experience.
O Palácio foi construído em 1926-1937 durante o
controle da Romênia na região, para atender as necessidades da Rainha Maria
Regina, lá tem uma vila, monastério, salão de fumantes, são 6 hectares de
jardim tudo lindo!
(The
Palace was built in 1926-1937 for the control of Romania in the region, to meet
the needs of Queen Maria Regina, there is a village, monastery, smoking room,
are 6 acres of garden all beautiful!)
Chegando na entrada de cara já tinham 7 ônibus grandes
cheios de turistas e mais um monte de carro estacionado com placa da Romênia,
impressionante, estava bem cheio mesmo de gente, descendo a rua antes de chegar
lá você vê várias lojinhas e restaurantes, todos chamando a atenção dos
clientes cada artesanato lindo é pra ficar maluco, queria comprar tudo!! hahaha
(Arriving
at the entrance of guy already had 7 big bus full of tourists and a lot of car
parked with board Romania, impressive, it was well filled even people down the
street before you get there you see several shops and restaurants, all calling
the attention of customers every beautiful craft is to go crazy, I wanted to
buy everything !! hahaha.)
![]() |
| Lembranças da Bulgária (Souvenirs of Bulgaria) |
![]() |
| Cerâmica Bulgára/Bulgarian Pottery |
![]() |
| Muitos restaurantes ao redor/ Many restaurants around |
![]() |
| Vista do Palácio/ View from Palace |
![]() |
| Botanical Garden/Jardim Botânico |
![]() |
| Valle de Cactus/Valley of Cactus |
Nossa são muitas fotos tiradas, não dá pra postar tudo, mas as que me chamaram
bem atenção são as do jardim botânico também, adoro Cactus e Suculentas, tinha
muitas espécies diferentes, algumas que ainda não tinha visto!
(I took
many photos, i couldn't post
everything, but what's called my attention are that the botanical garden
were the Cactus and Succulents, had many different species, some of which had
not yet seen!)
Já na parte final do tour pelo jardim, encontramos uma
artista americana chamada Sandra casada com um búlgaro, ela está fazendo
exposição das suas pinturas, ela foi muito simpática, tem um trabalho incrível
e disse que eu era a primeira brasileira que conhecera lá no Palácio, acessei o
site dela e vale a pena conferir as pinturas, são lindas!!!
(In
the final part of the tour through the garden, we met an American artist named
Sandra married to a Bulgarian, she is doing exhibition of her paintings, she
was very friendly and has an
incredible talent I must to mention it. She said that I was the first Brazilian she had known in there.
Site da Sandra
http://www.sandralstrohscheinfineart.com lá tem os trabalhos dela à venda
e também a sua história.
(Check it
out her website guys: http://www.sandralstrohscheinfineart.com, there, you
can check her work and her history, worth checking out the paintings are simply beautiful !!!))

O
bom de viajar são as muitas histórias pra contar, voltei com novos amigos e bem
descansada apesar do pouco tempo.
(The best in travel are the many istories to talk, I came back
with new friends and well retired, despited the short time)
До Скоро!
(Até Breve!)
(See you soon!!)
Michelle
(Até Breve!)
(See you soon!!)
Michelle
------------------------------------------------------------------------------
























Nenhum comentário:
Postar um comentário